Lipsum AI
Lorem Ipsum com Gerador de IA
A Passagem Padrão Lorem Ipsum
A passagem padrão Lorem Ipsum, usada desde os anos 1500:
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum."
Secção 1.10.32 de "de Finibus Bonorum et Malorum"
Escrito por Cícero em 45 AC:
"Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo. Nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur aut odit aut fugit, sed quia consequuntur magni dolores eos qui ratione voluptatem sequi nesciunt. Neque porro quisquam est, qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit, sed quia non numquam eius modi tempora incidunt ut labore et dolore magnam aliquam quaerat voluptatem. Ut enim ad minima veniam, quis nostrum exercitationem ullam corporis suscipit laboriosam, nisi ut aliquid ex ea commodi consequatur? Quis autem vel eum iure reprehenderit qui in ea voluptate velit esse quam nihil molestiae consequatur, vel illum qui dolorem eum fugiat quo voluptas nulla pariatur?"
Tradução de 1914 por H. Rackham
"Mas devo explicar-vos como toda esta ideia errada de denunciar o prazer e louvar a dor nasceu e dar-vos-ei uma explicação completa do sistema, e exporei os ensinamentos reais do grande explorador da verdade, o mestre-construtor da felicidade humana. Ninguém rejeita, desgosta ou evita o prazer em si, porque é prazer, mas porque aqueles que não sabem como procurar o prazer racionalmente encontram consequências que são extremamente dolorosas. Nem tão pouco há alguém que ame ou procure ou deseje obter a dor em si, porque é dor, mas porque ocasionalmente ocorrem circunstâncias em que o trabalho árduo e a dor podem procurar-lhe algum grande prazer. Para tomar um exemplo trivial, qual de nós alguma vez empreende exercício físico laborioso, exceto para obter alguma vantagem dele? Mas quem tem algum direito de censurar um homem que escolhe desfrutar de um prazer que não tem consequências irritantes, ou um que evita uma dor que não produz prazer resultante?"
Secção 1.10.33 de "de Finibus Bonorum et Malorum"
Escrito por Cícero em 45 AC:
"At vero eos et accusamus et iusto odio dignissimos ducimus qui blanditiis praesentium voluptatum deleniti atque corrupti quos dolores et quas molestias excepturi sint occaecati cupiditate non provident, similique sunt in culpa qui officia deserunt mollitia animi, id est laborum et dolorum fuga. Et harum quidem rerum facilis est et expedita distinctio. Nam libero tempore, cum soluta nobis est eligendi optio cumque nihil impedit quo minus id quod maxime placeat facere possimus, omnis voluptas assumenda est, omnis dolor repellendus. Temporibus autem quibusdam et aut officiis debitis aut rerum necessitatibus saepe eveniet ut et voluptates repudiandae sint et molestiae non recusandae. Itaque earum rerum hic tenetur a sapiente delectus, ut aut reiciendis voluptatibus maiores alias consequatur aut perferendis doloribus asperiores repellat."
Tradução de 1914 por H. Rackham
"Por outro lado, denunciamos com justa indignação e antipatia os homens que são tão enganados e desmoralizados pelos encantos do prazer do momento, tão cegados pelo desejo, que não conseguem prever a dor e os problemas que estão destinados a acontecer; e igual culpa pertence àqueles que falham no seu dever por fraqueza de vontade, que é o mesmo que dizer por se encolherem do trabalho árduo e da dor. Estes casos são perfeitamente simples e fáceis de distinguir. Numa hora livre, quando o nosso poder de escolha não está condicionado e quando nada nos impede de sermos capazes de fazer o que mais gostamos, todo o prazer deve ser acolhido e toda a dor evitada. Mas em certas circunstâncias e devido às reivindicações do dever ou às obrigações dos negócios, ocorrerá frequentemente que os prazeres têm de ser repudiados e os aborrecimentos aceites. O homem sábio, portanto, mantém sempre nestas questões este princípio de seleção: ele rejeita os prazeres para garantir outros prazeres maiores, ou então ele suporta dores para evitar piores dores.""